Èetiri - pet dana, ne znaèi ništa, za jednog farmera... ali za mene da.
Talvez quatro ou cinco dias não sejam nada para um granjeiro, mas para mim, sim.
Govorila bi: "Ako popijem kafu, dva dana ne mogu da zaspim."
Ela dizia, "Se tomar um café, não dormirei duas noites."
Dok jednog dana ne moraš nešto preduzeti.
Até que, um dia, temos de fazer alguma coisa.
Ovih dana ne ubijaju ljude u zapadnom Baltimoreu?
Não se mata gente no Oeste de Baltimore, hoje em dia?
Zato što preko dana ne piješ alkohol.
Porque você não toma álcool durante o dia.
Charlie, prepisaæu ti Ritalin, i voleo bih da poèneš sa uzimanjem malih doza, i ako nakon nekoliko dana ne primetiš nus-pojave, poèni sa veæim dozama.
Charlie, vou te passar uma receita de Ritalin. O que quero que você comece pela dosagem reduzida, e, se passados uns dias, não notar qualquer efeito secundário, então quero que passes para uma dosagem mais alta.
Kaleb, ovaj proces traje 40 dana, ne èetiri.
Caleb, o processo leva 40 dias, não quatro.
A ako ni sledeæeg dana, ne budeš imao para,
E 24 horas depois disso, se eu ainda não tiver o dinheiro,
Ovo je na samo nekoliko dana, ne pravi federalni sluèaj.
Será só por alguns dias, Jake. Não faça um estardalhaço disso.
Ne za mesec dana, ne za šest...
Não em um mês, não em 6.
Ovih dana ne možeš nikome vjerovati.
Não se pode confiar em ninguém hoje em dia.
Poslednja dva dana, ne mogu dobiti Gonzoa na telefon.
Nos últimos dois dias, não consegui falar com Gonzo por telefone.
Što su ono rekli o tome da se godinu dana ne èini nikakva važna odluka?
Não deve tomar nenhuma decisão importante por um ano.
Sada veæ tri dana ne èujem ništa.
Três dias agora, não ouço nada.
Ubica koji drži telo u zamrzivaèu godinu dana ne bi koristio svoj auto.
Um assassino que corta a energia da ponte não usaria o próprio carro.
Dušo, šta ako ti kažem da Burbon Soba više od godinu dana ne plaæa porez?
Whitty. E se lhe disser que o Bourbon Room não paga os impostos há mais de um ano?
Ali nikad nisam razmišljao o tome, šta ako jednog dana ne možeš da se setiš nijednog od njih?
Mas o que eu nunca considerei foi se um dia não nos lembrássemos de nenhum momento?
Ako u narednih nekoliko dana ne èuješ za mene, uzmi ovo.
Se não ouvir falar de mim nos próximos dias, Preciso que pegue isso.
Ovih dana ne provodim puno vremena, nasamo sa šarmantnim muškarcima.
Atualmente não passo muito tempo com homens charmosos.
Kako svakog dana ne izvršiš samoubistvo?
Como consegue não se matar todos os dias?
Pored svih ljudi koje vidim u hitnoj svakog dana, ne pamtim lica.
Devido ao tanto de gente que vejo, não lembro dos rostos.
Vojska se nije pojavljivala dulje od tjedan dana... ne od kad su nas pokušali sve pobiti.
Sem sinal dos militares há mais de uma semana. Nada desde que eles tentaram nos explodir.
Dobri doktor æe mi otežati život ako jednog dana ne završiš u Beloj kuæi.
Esse bom médico faria da minha vida um inferno de você não acabar na Casa Branca um dia.
Nekoliko dana, ne više od nedelju.
Alguns dias, não mais que uma semana, eu acho.
I verujte mi, ovih dana ne odbijam priliku da se družim sa nekim odraslim.
E acredite em mim, não perco uma oportunidade de interagir com adultos, ultimamente.
Reci Semu da ako za tri dana ne bude dao Marselu njegovu lovu, vrlo loše stvari æe da se dese.
Diga ao Sam que se não conseguir o dinheiro do Marcel em 3 dias, coisas muito ruins vão acontecer.
Ovih dana ne može nikome da se veruje.
Não podemos confiar em ninguém hoje em dia.
I posle 17 dana, ne biste krivili spasioce zbog gubljenja nade... dok nisu dobili znak da su ta 33 rudara, 700 metara dole, dobro.
Passados 17 dias, não se pode culpar a equipe de resgate por ter perdido a esperança até receberem o sinal de que 33 mineiros, todos eles a 610 metros de profundidade estavam bem.
Tih dana ne možete da poènete da pijete u 10 pre podne.
Não podemos começar a beber às 10:00, num dia destes.
Pa, s obzirom da je tip koji živi ovde pokušao da nas ubije pre par dana, ne krivim te.
O cara que morava aqui tentou nos matar, não te culpo.
Dobro je da vam ovih dana ne fale èlanovi tima.
Que bom que tem mais gente para ajudar ultimamente.
Pobuna duga mesec dana ne koristi nikome.
Essa rebelião não está ajudando a ninguém.
Koji deo od "naopakog dana" ne razumeš?
Que parte não entendeu do "faça tudo ao contrário"?
Stalno sam bila u nesvesti, tako da, ako je i otišao na par dana, ne bih to ni primetila.
Ficava inconsciente toda hora, se ele tivesse saído, eu não teria notado.
Dok jednog dana ne shvatiš, deliæ po deliæ, svi oni æe da nestanu.
Até ver que, um dia no futuro, pouco a pouco todos terão morrido.
Posle godinu dana ne možete da dobijete osiguranje za sve što imate unutra, Već samo za 70 posto.
Depois de um ano, você não consegue seguro para tudo que tem, apenas em 70%. Cabos de bitola 14 são comuns.
Da ste me ovo pitali pre godinu dana, ne bih bio u stanju da vam to kažem sa bilo kakvom sigurnošću.
Se vocês tivessem me perguntado um ano atrás, eu não teria sido capaz de dizer com tanta certeza.
Borbenost je držati se svoje budućnosti, dan za danom, ne samo za nedelju dana, ne samo za mesec, već godinama i naporno raditi da ta budućnost postane realnost.
Garra é manter o foco em seu objeto futuro, dia após dia, não apenas durante uma semana, não apenas durante um mês, mas durante anos, e trabalhar bastante para tornar real esse futuro.
Ako mesec dana ne čistite kuhinju svoje kuće, veoma brzo u kući neće moći da se živi.
Em sua casa, se você parar de limpar sua cozinha por um mês, sua casa vai se tornar completamente inabitável rapidamente.
Morate da postanete član partije i da polako napredujete na lestvici, sve dok, možda, jednoga dana ne sednete za sto gde se donose odluke.
É necessário tornar-se membro de partido e, lentamente, começar a subir, até que, talvez um dia, você consiga sentar-se à mesa em que as decisões são tomadas.
Dakle suština je imati hrabrosti sada, ne kroz nedelju dana, ne za dva meseca, ne kada otkrijete da ste oboleli, reći: ne, zašto ja ovo radim?
Então há toda uma coisa de ter coragem agora, não em uma semana ou dois meses, não quando descobrir que tem algo, de dizer: "Não, para que estou fazendo isso?
Kad 14-ogodišnja Julija prvi put sreće - ili kad 14-ogodišnja Julija ne može da bude s Romeom, koga je upoznala pre četiri dana, ne oseća razočaranje ili uznemirenost.
Quando Julieta, com seus 14 anos não pode ficar com Romeu, que ela conheceu quatro dias antes, ela não se sente desiludida ou angustiada.
Kada čujete svoje drugare kako su je zgrabili za dupe ili napili, da li ćete zaista ustati i nešto uraditi da jednog dana ne bismo živeli u svetu u kome žena mora rizikovati sve i istupiti da bi izgovorila „ja takođe”?
Quando ouvirem seus amigos falando sobre pegar na bunda ou embebedá-la? Vocês vão se posicionar e fazer alguma coisa para que um dia não tenhamos de viver num mundo onde uma mulher tenha de arriscar tudo e vir a público e dizer "me too", "eu também"?
1.0077497959137s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?